
- Юля, привет! Сколько ты уже на Бали и чем занималась до того, как переехала жить в тёплые страны?
Привет, Аня! Уже около 7 месяцев живу на Бали, так что сейчас это место могу назвать «домом». Последнии 8 лет жила в Киеве, очень люблю этот город! Там и образование получала, и начинала свои первые шаги по карьерной лестнице. Училась на экономическом факультете, работала после окончание в крупной международной компании. Очень любила свои команду и работу, но желание путешествовать взяло верх))
- Почему ты стала переводчиком? В чём плюсы этой профессии?

- Какие языки ты уже знаешь, а какие ещё только хочешь изучить?
Русский, украинский, английский, немецкий, французский. Так как планирую связать свою жизнь с волшебным островом Бали, собираюсь учить Бахаси.
- Почему ты перешла на фриланс?
Я начала работать удаленно работаю с прошлого августа, просто хотелось работать без привязки к месту и графику. До этого работала в страховой компании AXA, это французская группа, вот только вчера заходила в их офис на БалиJ Курировала отдел по развитию продаж страховых продуктов в банках. Совмещать оффлайн мне пришлось недолго.. я сразу отдала предпочтение фрилансу. Мне так удобнее, вот и все. Что такое «вставать» на работу я уже давно забыла!:)

- И супер совет от наставника =)
Побольше веры в себя и в результаты. Обязательно мечтайте, именно мечта часто не дает нам бросить начатое на половине пути! Всегда помните, ради чего вы все это начинали! Выберите «свое» направление и становитесь в нем профессионалом! Удачи!!!:)